03 Sep Poetic names to use in September
It’s already September, time flies! Here’s the list of poetic names to use this month.
Aki kahze （秋風）- autumn/fall breeze;
Shuten （秋天）- fall sky, strikingly blue sky in autumn;
Ginpu （吟風）-from GinpuRogetsu (吟風弄月), reading poems in the autumn breeze while watching the beautiful moon;
Choyo （重陽）- the Choyo Festival (around September 9th) which features chrysanthemums, the flower symbolic of longevity and eternal youth. The picture is to collect morning dew on the flower (if you wipe your body with the cotton, you’d be free from illness for the year).
Aka Tombo （赤とんぼ）-a red dragonfly;
Ko Getsu （湖月）- the moon reflected on the lake (typically, anything related to praising the beautiful moon is good around this time. I do not list them because the Japanese pronunciation may be long. Another example is Meigetsu （明月・名月）bright moon, beautiful moon);
Gyoku to-（玉兎）- rabbits on the moon – in Japan, we say that the dark part on the moon looks like rabbits pounding rice cake with a mortar and pestle;
Zan Getsu（残月）- a morning moon, the moon in the morning sky.
Kari Naku（雁鳴く）- call of a wild goose, wild geese honking away;
(Urano) Tomaya （浦の苫屋）-from a poem, “Miwataseba, Hana mo Momiji mo Nakari keri, Ura no Tomaya no Aki no Yugure.” (見渡せば花も紅葉もなかりけり浦の苫屋の秋の夕暮れ) The poem was originally composed by Sadaie/Teika Fujiwara, and Jo-oh Takeno said that this poem represented the spirit of Wabi cha;
Eda gaki （枝柿）- persimmons hung to dry, persimmons on a branch;
Ho nen （豊年）- celebrating a good harvest, a year of abundance.